Keith Morrison

Opinion

- 66 POSTS

OPINION – We are not amused

We read endless claims of something being ‘world‑class’. World-class universities and schools, restaurants, customer service,...

【時事評論】我們沒有沾沾自喜

我們都曾遇到過數之不盡的“世界一流”:世界一流的高等學府和學校、飯店、客戶服務、航班、公司、企業、音樂家、專業人員、足球運動員、城市、運輸、生產標準和科技等等。就好似只要添加了這個誇張的增強器就能產生神奇的魔力,能夠吸引企業和人們的注意。假如確實如此的話,誰會被吸引?

【時事評論】回家:吸引在外人才回流澳門

今年早些時候,Zweig、Kang和Wang以“回流”為主題的研究,調查了中國内地的科學和學術機構,提出吸引高水平人才回流内地高校和研究機構並非易事,扭轉人才流失的過程亦困難重重。儘管中國政府已為吸引在外高端人才回流的計劃投入了大量資金,但令相關項目運作良好不僅極具挑戰,還受到物質和財務問題的影響。

OPINION – Homeward Bound: Reverse Migration Of Talents To Macau

Earlier this year Zweig, Kang and Wang’s study of ‘reverse migration’ to mainland China’s scientific...

OPINION – Who can advise Macau on post-pandemic development?

Countries across the world are faced with a problem that has no easy solution: how...

【時事評論】誰能為澳門提供疫情後發展的建議?

世界各國都面臨著一個難以解決的問題:疫情後經濟發展與確保居民健康和福祉,如何在兩者間重新取得平衡?

【時事評論】超越澳門高等教育的實用性

隨著新學年臨近,現在或許是反思澳門高等教育機構(以下簡稱“高等院校”)的目標和方向的時候了。澳門高等院校數量構成不成比例,社會對這些機構的冀望因而成為了關注焦點。

OPINION – Beyond utility in Macau’s higher education

As the new academic year approaches, it is perhaps timely to reflect on the purpose...

【時事評論】澳門應對疫情危機的解決方法

本地報章以醒目的標題揭示了隨意相信廣告或營銷内容所造成的危險。吸引讀者或客戶的方式是市場推廣的關鍵特徵;那麽,應該怎麼做?

OPINION – Macau’s Solution to the Pandemic Crisis

An eye-catching headline in a local newspaper exposes the dangers of believing what you read...

【時事評論】BAK的未來猜想

二十多年前,丹麥複雜性科學家Per Bak提出“沙堆實驗”,即取一堆沙,逐粒往下滴,直至形成一個金字塔;然後,他繼續往下滴沙粒的動作。。。

OPINION – Bak to the future

Over two decades ago, the Danish complexity scientist Per Bak made a ‘sandpile’ by dropping...

饑荒、瘟疫和戰爭

十八世紀的經濟學家Thomas Malthus寫道,“整列流行病和瘟疫、戰爭、鼠疫和飢荒的列車”都在檢驗人口增長的幾何級數與糧食供應偏差之間的懸殊。隨著新型冠狀病毒肺炎疫情蔓延,以及世界多個城市的超市貨架被搶購一空,我們與瘟疫和飢荒之間的距離似乎並不遙遠。

Famine, Pestilence and War

The eighteenth century economist Thomas Malthus wrote that ‘the whole train of common diseases and...

在政府儲備花光前,應有什麽行動?

數年前,我曾擔任澳門經濟發展碩士學位論文的評審員。其中有一篇研究論文稱,澳門的發展在很大程度上取決於從内地旅客處獲得的收入。當我問那位考生,假如這些收入來源都枯竭了,我們怎麼辦?為了安全起見,澳門是否應該考慮爭取更多元化的收入來源?她諷刺地看著我,完全不相信會出現這樣的情況。用最客氣的話來説,她給我留下了獨特的印象。她認爲我提出的問題很荒謬:一個擁有逾十億人口的泱泱大國,怎麽可能會發生這種情況?

Opinion – What to do before the money runs out

Some years ago I was an examiner for a Master’s dissertation on Macau’s economic development....

好久好久不見,歡樂的精靈

他們的英語幽默實在令人反感。作為英國人,我早已忘記了最近一次在澳門開懷大笑是什麽時候,那一定是很久以前了。然而,本地媒體最近的報導,當中的諷刺意味卻令我爆笑,笑容甚至保持了好幾個星期。

Opinion – Rarely, rarely comest thou, spirit of delight

They say that English humour revels in irony. As an Englishman, I could not remember...

曇花一現

英國市場研究機構歐睿國際(Euromonitor International)公佈的數據表明,澳門(按在一座城市逗留至少24小時,但最多12個月的旅客人數計算)成為全球第三大最受歡迎旅遊城市。2019年,澳門錄得過夜旅客數量逾2,000萬人次,並憑此在排行榜上向前躍進了2位。

Opinion – Here today, gone tomorrow

According to Euromonitor International, Macau is ranked third in the world’s most visited cities, for...
Keith Morrison

All Articles

- 67 POSTS

OPINION – We are not amused

We read endless claims of something being ‘world‑class’. World-class universities and schools, restaurants, customer service,...

【時事評論】我們沒有沾沾自喜

我們都曾遇到過數之不盡的“世界一流”:世界一流的高等學府和學校、飯店、客戶服務、航班、公司、企業、音樂家、專業人員、足球運動員、城市、運輸、生產標準和科技等等。就好似只要添加了這個誇張的增強器就能產生神奇的魔力,能夠吸引企業和人們的注意。假如確實如此的話,誰會被吸引?

【時事評論】回家:吸引在外人才回流澳門

今年早些時候,Zweig、Kang和Wang以“回流”為主題的研究,調查了中國内地的科學和學術機構,提出吸引高水平人才回流内地高校和研究機構並非易事,扭轉人才流失的過程亦困難重重。儘管中國政府已為吸引在外高端人才回流的計劃投入了大量資金,但令相關項目運作良好不僅極具挑戰,還受到物質和財務問題的影響。

OPINION – Homeward Bound: Reverse Migration Of Talents To Macau

Earlier this year Zweig, Kang and Wang’s study of ‘reverse migration’ to mainland China’s scientific...

OPINION – Who can advise Macau on post-pandemic development?

Countries across the world are faced with a problem that has no easy solution: how...

【時事評論】誰能為澳門提供疫情後發展的建議?

世界各國都面臨著一個難以解決的問題:疫情後經濟發展與確保居民健康和福祉,如何在兩者間重新取得平衡?

【時事評論】超越澳門高等教育的實用性

隨著新學年臨近,現在或許是反思澳門高等教育機構(以下簡稱“高等院校”)的目標和方向的時候了。澳門高等院校數量構成不成比例,社會對這些機構的冀望因而成為了關注焦點。

OPINION – Beyond utility in Macau’s higher education

As the new academic year approaches, it is perhaps timely to reflect on the purpose...

【時事評論】澳門應對疫情危機的解決方法

本地報章以醒目的標題揭示了隨意相信廣告或營銷内容所造成的危險。吸引讀者或客戶的方式是市場推廣的關鍵特徵;那麽,應該怎麼做?

OPINION – Macau’s Solution to the Pandemic Crisis

An eye-catching headline in a local newspaper exposes the dangers of believing what you read...

【時事評論】BAK的未來猜想

二十多年前,丹麥複雜性科學家Per Bak提出“沙堆實驗”,即取一堆沙,逐粒往下滴,直至形成一個金字塔;然後,他繼續往下滴沙粒的動作。。。

OPINION – Bak to the future

Over two decades ago, the Danish complexity scientist Per Bak made a ‘sandpile’ by dropping...

饑荒、瘟疫和戰爭

十八世紀的經濟學家Thomas Malthus寫道,“整列流行病和瘟疫、戰爭、鼠疫和飢荒的列車”都在檢驗人口增長的幾何級數與糧食供應偏差之間的懸殊。隨著新型冠狀病毒肺炎疫情蔓延,以及世界多個城市的超市貨架被搶購一空,我們與瘟疫和飢荒之間的距離似乎並不遙遠。

Famine, Pestilence and War

The eighteenth century economist Thomas Malthus wrote that ‘the whole train of common diseases and...

在政府儲備花光前,應有什麽行動?

數年前,我曾擔任澳門經濟發展碩士學位論文的評審員。其中有一篇研究論文稱,澳門的發展在很大程度上取決於從内地旅客處獲得的收入。當我問那位考生,假如這些收入來源都枯竭了,我們怎麼辦?為了安全起見,澳門是否應該考慮爭取更多元化的收入來源?她諷刺地看著我,完全不相信會出現這樣的情況。用最客氣的話來説,她給我留下了獨特的印象。她認爲我提出的問題很荒謬:一個擁有逾十億人口的泱泱大國,怎麽可能會發生這種情況?

Opinion – What to do before the money runs out

Some years ago I was an examiner for a Master’s dissertation on Macau’s economic development....

好久好久不見,歡樂的精靈

他們的英語幽默實在令人反感。作為英國人,我早已忘記了最近一次在澳門開懷大笑是什麽時候,那一定是很久以前了。然而,本地媒體最近的報導,當中的諷刺意味卻令我爆笑,笑容甚至保持了好幾個星期。

Opinion – Rarely, rarely comest thou, spirit of delight

They say that English humour revels in irony. As an Englishman, I could not remember...

曇花一現

英國市場研究機構歐睿國際(Euromonitor International)公佈的數據表明,澳門(按在一座城市逗留至少24小時,但最多12個月的旅客人數計算)成為全球第三大最受歡迎旅遊城市。2019年,澳門錄得過夜旅客數量逾2,000萬人次,並憑此在排行榜上向前躍進了2位。

Opinion – Here today, gone tomorrow

According to Euromonitor International, Macau is ranked third in the world’s most visited cities, for...